Lời bài hát Hello Hello

Bài hát : Hello Hello
Sáng tác : Kim Do Hun, Mario, Lee Sang Ho, Han Seung Ho
Ca sĩ : FT Island


Lyric

annyeongiran mal
Hello hello
ijen Goodbye goodbye.
mariya saranghandan mariya
mot itneundan mariya
dasi doraoran mariya

aniya ije waseo igeon aniya
neowa na jeongmal saranghaetjanha

Listen up I
Nobody nobody
nobody no one
neo bakken eobseo
sip nyeoni jinado
gangsani byeonhaedo
neo bakken eobseo

baboya nal boran mariya
oneuldo neoreul hyanghae sorichyeo

annyeongiran mal
Hello hello
ijen Goodbye goodbye
ijeuryeogo jakku aereul sseodo
geuge andwae
nan Hello hello
Oh neon Goodbye goodbye
ajikkkaji neoreul saranghandan mariya

mariya bogo sipdan mariya
mot bonaendan mariya
jebal gaji mallan mariya

aniya ibyeoriran mareun aniya
neowa na ajik saranghajanha

Listen up I
annyeongira malhamyeo dagawatda
sarangiran mallo nal baboro mandeureotda
hamkkehan siganeun neol mot itge mandeureotda
geurigo tteonagatda
neobakke eomneun naege neon tto
dareun annyeongeul malhanda

geojitmal nal bogo malhaebwa
jeongmal nal tteonal georan marini

annyeongiran mal
Hello hello
ijen Goodbye goodbye
ijeuryeogo jakku aereul sseodo
geuge andwae
nan Hello hello
Oh neon Goodbye goodbye
ajikkkaji neoreul saranghandan mariya

Everybody say La la la
Everybody say Ha ha ha
Everybody say Ta ta ta
Everybody say Hello hello hello

naega neol bureul ttaen Hello
nega nal bureul ttaen Goodbye
uriseoro dareun seulpeun insamal

saranghanikka Hello hello
andwae Goodbye goodbye
jabeuryeogo hamyeon meoreojineun
naui sarang

nan Hello hello Oh
neon Goodbye goodbye
oneuldo oechineun neol bureuneun insamal

Hello hello
ijen Goodbye goodbye
ijeuryeogo jakku aereul sseodo
geuge andwae
nan Hello hello Oh
neon Goodbye goodbye
ajikkkaji neoreul saranghandan mariya


Lời dịch

Từ "annyeong"* là xin chào-xin chào, giờ nó là tạm biệt-tạm biệt. 

Một từ, một từ mang ý nghĩa "anh yêu em"
Một từ mang ý nghĩa "chẳng thể quên được em"
Một từ mang ý nghĩa "hãy về lại bên anh" 
Không, giờ nó không giống thế này nữa...
Anh thực sự yêu em. 

Rap:
Nghe này! 
Không có ai-không có ai-không có ai, không một ai.. 
Không một ai ngoài em.
Dù cho mười năm nữa có trôi đi, dù cho mặt đất có đổi thay
Thì vẫn chẳng có ai ngoài em ra. 
Anh ngốc thật, từ đó có nghĩa là nhìn vào anh đi, anh thét lên vì em ngày hôm nay.

Từ "annyeong" là xin chào-xin chào, giờ nó là tạm biệt-tạm biệt.
Dù cho anh luôn cố quên em đi, nhưng không làm được. 
Anh, xin chào-xin chào, ôi, em tạm biệt-tạm biệt.
Nó có nghĩa là là "Anh vẫn yêu em"

Một từ, một từ mang ý nghĩa "anh nhớ em" 
Một từ, một từ mang ý nghĩa "anh chẳng thể xa em" 
Một từ mang ý nghĩa "đừng bỏ đi mà" 
Không, nó không phải là tiếng chia ly... 
Anh vẫn yêu em. 

Rap:
Nghe này! 
Em đã tiếp cận anh qua từ "annyeong"
Em đã biến anh thành một tên ngốc bằng những tiếng yêu
Kỷ niệm xưa ta bên nhau đã khiến anh chẳng thể nào quên được em và rồi em đã ra đi 
Em nói cho anh một từ "annyeong" khác
Nhưng ngoài em ra, lòng anh chẳng có ai.

Nói dối, nhìn vào anh và nói với anh 
Phải chăng từ đó thực sự có nghĩa là em sẽ rời xa anh? 

Từ "annyeong" là xin chào-xin chào, giờ nó là tạm biệt-tạm biệt.
Dù cho anh luôn cố quên em đi, nhưng không làm được. 
Anh, xin chào-xin chào, ôi, em tạm biệt-tạm biệt.
Nó có nghĩa là "Anh vẫn yêu em"

Mọi người nói la-la-la 
Mọi người nói ha-ha-ha 
Mọi người nói ta-ta-ta 
Mọi người nói xin chào-xin chào-xin chào
Khi anh gọi em, nó là "xin chào" 
Còn khi em gọi anh thì nó là "tạm biệt" 
Một lời chào buồn bã khác biệt dành cho nhau... 

Bởi vì anh yêu em, xin chào-xin chào, không đời nào là tạm biệt-tạm biệt 
Người yêu ơi, em cứ xa vời vợi mỗi khi anh giơ tay cố nắm lấy em 
Anh, xin chào-xin chào, ôi, em tạm biệt-tạm biệt
Lời chào anh đã thét gọi em ngày hôm nay.

Từ "annyeong" là xin chào-xin chào, giờ nó là tạm biệt-tạm biệt.
Dù cho anh luôn cố quên em đi, nhưng không làm được. 
Anh, xin chào-xin chào, ôi, em tạm biệt-tạm biệt.
Nó có nghĩa là "Anh vẫn yêu em"


FT Island

0 nhận xét:

Post a Comment

Followers

Recent Comments